Na webových stránkách Evropského soudu pro lidská práva je nově k dispozici český překlad jednacího řádu tohoto soudu Ministerstvo spravedlnosti ho připravilo díky finanční podpoře z Norských fondů. Informovala o tom Kancelář vládního zmocněnce.
Překlad najdete zde.
Poslední dostupné znění jednacího řádu Soudu v českém jazyce bylo z roku 2011. Za uplynulé roky přitom jednací řád doznal řady změn. Jeho aktuální znění je zejména pro advokáty klíčovým zdrojem informací, jak správně podat stížnost k ESLP a jak řízení před tímto soudem probíhá. „Součástí jednacího řádu Soudu jsou rovněž velmi cenné Praktické pokyny. Ty obsahující např. instrukce k podání žádosti o vydání předběžného opatření, možnosti anonymizace stížnosti, či přiznání spravedlivého zadostiučinění“, vysvětluje zástupkyně vládního zmocněnce Eva Petrová.
Webový portál mezisoudy.cz právě nyní dokončuje kancelář vládního zmocněnce v rámci projektu financovaného z Norských fondů s názvem Zvyšování povědomí o judikatuře Evropského soudu pro lidská práva a dalších mezinárodních závazcích České republiky v oblasti lidských práv. Na portálu určeném nejenom pro právní experty bude v češtině k dispozici databáze rozsudků ESLP, velká řada dalších lidskoprávních dokumentů i jiné užitečné nástroje k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv. Cílem Ministerstva spravedlnosti je podle Kanceláře vládního zmocněnce co největší přístupnost těchto dokumentů pro justici, advokáty, státní správu i širokou veřejnost. Velká část z těchto dokumentů tak bude díky projektu k dispozici v českém překladu zcela nově.
Mohlo by vás zajímat
(red)